chociaż

chociaż
{{stl_3}}chociaż {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}xɔʨ̑aʃ{{/stl_7}}{{stl_4}}]{{/stl_4}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_6}}choć {{/stl_6}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}xɔʨ̑{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}I. {{/stl_31}}{{stl_9}}conj {{/stl_9}}{{stl_14}}obgleich{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}obwohl {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}było zimno{{/stl_22}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_22}}\chociaż świeciło słońce {{/stl_22}}{{stl_14}}es war kalt{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}obwohl die Sonne schien {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\chociaż bardzo się starałem{{/stl_22}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_22}}nie mogłem jej przekonać {{/stl_22}}{{stl_14}}obwohl ich mich sehr bemühte{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}konnte ich sie nicht überzeugen {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}II. {{/stl_31}}{{stl_9}}part {{/stl_9}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}przynajmniej{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}wenigstens{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}zumindest {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}powiedz choć słowo {{/stl_22}}{{stl_14}}sag wenigstens ein Wort {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}mogłeś ją \chociaż przeprosić {{/stl_22}}{{stl_14}}du hättest dich wenigstens {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}zumindest{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}bei ihr entschuldigen können {{/stl_14}}

Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • chociaż — I {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} wprowadza zdania podrzędne lub ich części wyrażające pewien kontrast, przeciwieństwo, nieskuteczność przeciwdziałania jakiemuś zdarzeniu, zapowiada wystąpienie pewnych treści mimo innych,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • chociaż — → choć …   Słownik języka polskiego

  • oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… …   Słownik frazeologiczny

  • choć — 1. «spójnik łączący zdania lub ich części, uwydatniający nieskuteczność przeciwdziałania czemuś, kontrast okoliczności towarzyszących, rozbieżność między tym, co się dzieje, a tym, czego można było oczekiwać; chociaż» Zgrabna, choć nieładna.… …   Słownik języka polskiego

  • Diethyl ether — Diethyl ether …   Wikipedia

  • Warszawianka 1905 — The 1905 Warszawianka, despite its name, came into being in 1879. Wacław Święcicki wrote the song while serving a sentence in the Tenth Pavilion of the Warsaw Citadel for socialist activity. The song received its name during a May Day… …   Wikipedia

  • Zdzisława Sośnicka — Zdzisława Barbara Sośnicka (born August 29, 1945 in Kalisz, Poland) is a Polish singer who became popular in the 1970s and 80s. She was awarded a Grand Prix at the 1998 National Festival of Polish Song in Opole for her entire body of work.… …   Wikipedia

  • Варшавянка — У этого термина существуют и другие значения, см. Варшавянка (значения). «Варшавянка» (польск. Warszawianka 1905 roku)  польская и русская революционная песня. перевод Г. М. Кржижановского Вихри враждебные веют над нами, Темные… …   Википедия

  • Мир на Земле — Pokoj na Ziemi Обложка издания 1991 года Жанр: фантастический роман Автор: Станислав Лем …   Википедия

  • Можаровские — герб Лада …   Википедия

  • Grażyna — est un poème polonais célèbre écrit par Adam Mickiewicz. Il est probablement la première des ses œuvres remarquables. Plaque commémorative, à Vilnius . Sommaire …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”